C:\et\SUNCOURS\ACTS \AUTHOR.doc
使徒 行 傳 的 作 者 和 日 期
1.使徒行傳中的保羅形像: 他的同工怎會這樣介紹保羅? (上次已講解了)
2.對「我們段」(We-passages) 的解釋:
A.「我們段」(We-passages) 的解釋:5
1.這些經文的傳統解釋: 作者也在航程之中.
(Irenaeus AH III 1.1) [Schuyler Brown The Origins of X'ty p.27]
2.這些經文的新解釋: 路加使用別人的「航程日記」.「我們段」是日記作者所記的.
3.這些經文的新解釋: 古代「航程日記」的寫作風格:「我們段」只是文學手法.2
ii) 不是所有「航程」皆有「我們段」. 例:16:13 「我們」是航程之後.
20:5-15 在特羅亞講道, 使少年人復活.(神蹟印證使命是真的)
21:1-18 上耶路撒冷(預言受猶太人捆綁)和訪問雅各.
27:1-28:16 海路上羅馬,而遇險.(神預言必平安27:24)
B.使徒行傳的寫作日期
1.路加福音何時寫成? [Tyn 46-8]
2.怎樣衡量使徒行傳的結尾?
a.Bruce, Hemer相信保羅在世。
AD 64 羅馬城被焚,基督徒被逼迫。 [另參 NIV 1641]
AD 67 彼得殉道。
AD 70 耶路撒冷被毀。
2.無保羅審判的結果,如果他知道應會寫。(因相傳保羅是被放了的。)
3.書中所記的耶路撒冷饑荒,羅馬人對教會寬容只見於六十年代。[中神本257]
4.C.H.Dodd建議路21:20-24 是用LXX,而非可13:14-20。[Maddox p.8]
b.但路加是對福音的情況有興趣,而非是寫保羅的傳記,所以可能是後期寫的。
2.路加需要時間組織使徒行傳。留意他是寫「歷史的解釋」而非「記史」。
3.在書中以弗所的地位很重要。但情況不像是Trajan作王時,此時作基督徒
註1: D抄本 是 Codex Bezae 或稱 Codex Cantabrigiensis 現藏於劍穚.此抄本是第五
.[Rackhampp.19-23支持原稿 而Tyn 46 反對]
註2:Krodel 提出是後期作者冒名加上「我們段」,但他主張與後期的啟示文學式使徒傳記
(Apocryphal Acts)是不同的文學体裁。他是基於不信形像相合的。[Kro112]
Krodel, Gerhard. ACTS, PROCLAMTION COMMENTARIES. Philadelphia: Fortress, 1981.
註3:只 D抄本的11:28不適合,所以此抄本這段可能是後加的.因為此抄本有此特性.
[參 新約經文鑑別學 46-7頁]
註4:日期是基於馬可福音預言耶路撒冷被毀。學者以它是事後寫的。
註5:'we' passage : Ac 16:17; 20:3-5; 21:18; 28:16 Paul is excluded from "we".
except Ac 21:15-18. All sea-voyages, attested in Gk narrative. [p.28]
With some Gk exceptions, can't matched the pattern ﹖[Schuyler Brown
The Origins of X'ty p.28]
另參C:\ET\SUNCOURS\ACTS\MADDOX.NOT (MADDOX, ROBERT. THE PURPOSE OF LUKE-ACTS EDINBURGH: T & T CLARK, 1982.)